It’s time to speak up for translators and interpreters


The Problem

Every Australian should be heard and understood.

Translators and interpreters play a critical role in our community, ensuring all Australians can communicate and access the important services they need. However, the treatment of translators and interpreters in Australia doesn’t reflect their value.

Many of our parents and grandparents use translation services to access vital medical, legal and government services. The same is true of members of both established and recent migrant groups for whom English is a second language. And, for the Deaf community, interpreter services are a vital part of everyday life.

Underpaid and undervalued.

Despite their importance in our community, translators and interpreters are underpaid and undervalued. Translators and interpreters often receive less than the $20 per hour minimum wage when costs are included, or no pay at all when they are on call.

Translators have no job security, often working for multiple service providers where they aren’t entitled to leave, penalty rates, workers compensation and in some cases superannuation.

The nature of their work means interpreters have to regularly travel and can often find themselves being called to high risk, high stress or traumatic incidents. Not only are translators not reimbursed for additional expenses like mobile phone bills, petrol and maintaining their credentials, but they’re also offered little to no support for the emotional toll of their work.
The Solution

Many Languages - One Voice


Our campaign Many Languages - One Voice brings together everyone who values the work that translators and interpreters do.

We’ll share stories about the exceptional work translators and interpreters do in our community and for the people we love. Together, we’ll push business and government into delivering better pay and working conditions for translators and interpreters nation-wide.

It’s time to speak up! Join our campaign today.
The Facts

Translators and interpreters are underpaid and undervalued.

  • Translators and interpreters often receive less than the $20 per hour minimum wage when costs are included, or no pay at all when they are on call.
  • Translators and interpreters miss out on penalty rates, sick leave, annual leave and in some cases, superannuation. 
  • Translators and interpreters have no job security.
  • Translators and interpreters often work for multiple service providers where they do not accrue entitlements and are not covered by workers compensation.
  • Translators and interpreters are not reimbursed additional expenses like home office, mobile phone, petrol or travel time - all essential tools required to do their job.
  • Translators and interpreters often work in high risk, high stress or traumatic incidents.
  • Translators and interpreters are required to maintain their credentials in order to work, at their own expense.

Case Study: Bisa Surla


Click the video above to hear Bisa's story